Playing Fluellen

September 2nd, 2010

Hello, I’m Steven Schwall.  I play Captain Fluellyn in Pigeon Creek Shakespeare’s current production of Henry V.  This is my first acting experience with Pigeon Creek, as well as my first experience in ensemble directing.  I feel many that have come before me on this blog have commented about the process at length, but I will add that this cast has been very supportive and positive in their efforts to help me adapt.  This is also my first foray into playing a comedic Shakespearean character, and the help of the more experienced cast in pointing up how something is playing was very helpful.

What I would really like to focus on is the nature of this production and the complexity of this play.  This has to be my favorite of the histories in the Shakespeare canon, because this period in military history is very dear to my heart.  So far, my exposure to this play in performance has centered on teaching the history, and the intensity of the battle of Agincourt, around which this play is centered.  This production, however, has brought to light several aspects which I have not before considered.

The first is the absolute, non-stop entertainment quality of this play.  Considering the serious nature of the history it enacts, it is almost a paradox that this play is rife with humor.  There are perhaps more comedic characters in this play than many others I have encountered outside of the comedies.  There is the comic trio of Pistol, Nym, and Bardolph, who are drunkards and rather inept thieves.  Then there is another comic trio that I call the “ethnic three,” being three captains in Henry’s army, one Scots, one Irish, and one Welsh (whom I play).  These three have both strange dialects and comic speech patterns, which come to think of it, the three soldiers named above also employ.  Even the Archbishop of Canterbury is a source of comic ridicule in this play.  But when you consider that Pigeon Creek is an original practices company, when you consider that the audiences of the day already knew the history and were probably out for an afternoon’s entertainment, the reason behind so much comedic work becomes clear.  The beauty of this production is that it really plays up the entertainment factor, rather than the serious history.  The history is all still there, but this production more entertains than informs.

Second is the complexity of the tasks with which these actors are saddled.  Using original practices of actors doubling into multiple roles has demanded a wide range of character types be played by several actors in this troupe. Many of our actors have to play people of differing nationalities or ethnicities, as well as differing social strata.  Some are even called upon to speak French as well as English. It begs the question, how did Elizabethan actors deal with this aspect of performance?  Certainly, they did not have the complexity or actor training programs that are available in this 21st century.  Did they change voices or physicality as well as their costumes?  We will never know for sure, but it makes for interesting food for acting choices. And with ensemble directing, each actor is free to make his or her own choices.  The rest of the company merely acts as a sounding board for the work.

As I am writing this, we are preparing for a one-night run at the Red Barn in Saugatuck, MI, fo0llowed by a four-show closing weekend in Spring Lake, MI.  So, try to come out and see the type of Shakespeare performance perhaps your Elizabethan ancestors saw.  It could open your eyes, and as one audience member put it, help you “get” Shakespeare.  This production is imminently accessible.

I have had a fabulous time with this role and this production.  I hope to continue my relationship with Pigeon Creek into the future.  Come check us out!

Playing the Archbishop of Canterbury

August 9th, 2010

This is Joel L. Schindlbeck, chiming in again.  For Henry V my doublings are: the Archbishop of Canterbury, Duke of Bedford, the King of France and the Governor of Harfleur.  When the board of directors (on which I sit) was meeting last year to plan out what roles we had interest in for the 2010 Season I was ambivalent about playing Polonius in our Hamlet, but most certain that I wanted to play the Archbishop of Canterbury in Henry V.  At the time, my motivation for this choice was the famous “Bee Speech” (a beautiful and, in my opinion, perfect example of rhetoric and conceit.)  It was, however, many months later and not until we began rehearsals for Henry V that I realized that Canterbury has the longest speech in Shakespeare’s canon.  It wasn’t the “Bee Speech” however, but the monologue before which lists the reasons why King Henry V has every right to fight for the crown of France.

From my performance history research (something I only do AFTER rehearsals have set in their ways, per se, and when I believe I’m at a point that I won’t let it affect my performance), I’ve discovered that this rather convoluted and seemingly erratic speech is often covered in bit work and business on both the Archbishop’s side (as, in many instances, a toddering, old and forgetful fool) and the English Court’s (as a yawning and eye-rolling mass of students staring at the clock, waiting for their lecture to be over so they can go play.)  Besides that being the easy route, a route I detest taking when it comes to monologues, the idea of bit work and business is something that our company does not treat lightly.

PCSC strongly moderates bit work for myriad reasons, but mainly because we do not believe that Shakespeare’s language needs extraneous gestures, jokes or actions to get the job done.  One does not put a Picasso in a over-sized and over-articulate frame to appreciate it’s beauty, nor do we add “schtick” to Shakespeare’s masterpieces, unless the action of the play specifically calls for it.  We have many terms for this: “Acting On The Lines,” “Speaking With the Verse Line,” “Embedded Stage Direction” and so forth.  In our rehearsals, the moment an actor makes a choice about possibly adding bit work, the company’s skin tightens as we reconvert all energy into making sure that even the smallest action adheres to our philosophies.

A fellow actor told me of a performance of Henry V that he had seen in which the Bishop of Ely followed Canterbury on stage, over-burdened with scrolls and texts that Canterbury would use to prove the points of his argument.  When the actor would reach a point of reference or fact in his speech (of which there are about 10 to 20 at least), he would turn to Ely and wait for him to retrieve the scroll with said information on it.  Apparently, the audience had found this hysterical.  Of course, one can easily drum up comparisons to Jerry Lewis’ frantic characterizations, and find this sort of bit work hilarious; however my initial reaction was one of utter surprise and exhaustion.  The speech consists of 65 lines uncut, easily two minutes on stage.  Now add in a three to five second pause as Ely searches for reference texts and you’ve added almost two whole minutes, doubling the length of the speech entirely!  How dare I bog down the audience with more and more business, especially when a modern audience has trouble sitting through a two hour play as is?!

In the beginning of the rehearsal process, I stared at this speech and vowed that I would not make it last any longer than necessary on stage.  Necessity!  I did end up using props and a subservient Ely to carry them, but I refused to let this action happen in silence.  Canterbury uses three props: a map of northwest Europe, a timeline of French History and the Carolignian Royal Family Tree.  When Canterbury reached one of the references in his speech, I simply pointed my cane at the area on the prop where the fact was represented, and never stopped talking.

At one point in rehearsal, another fellow actor told me that she was finding it difficult to NOT follow what I was saying and thus, to be bored or confused as per the typical performance of this scene.  Immediately, my sensors raised.  Was I taking this speech too seriously?  Was I delivering it too well, per se, and thus losing the essence of the speech and scene as a whole?  As usual, I turned to our philosophies on the Original Practices for reassurance.

Basically, if by following the tenets put forth by the Original Practices movement, new discoveries are made regarding the time-tried performances, then I must rely on them as valid.  I looked at the scene as a whole, and, as we all know very well, saw that something in this speech must solidify to the King that his cause is just.  The speech MUST WORK.  Yes, it is long.  Yes, it is a bit painful.  But that doesn’t make it any less valid an argument.

God, I love breaking conventions and pre-formed ideas of how things “should be.”  It really makes me feel like a true artist when I can apply theory and practice to my art to produce wondrous new things.

Until next time…

Playing the Boy and Alice

July 16th, 2010

This week we start some actor blogs from the cast of Henry V, which will open at the end of this month!
Hey folks! It’s Arielle Leverett here to share my experiences in Henry V so far. In this production I play an English boy, the French Princess’ maiden Alice, along with various English lords and soldiers. Now I have played young men before (Octavius Caesar was my quintessential little know-it-all emperor to be) so that part is not a big deal to me. The big road block be me is the fact that both the boy and Alice have scenes in French. Folks, I don’t know French. I studied Japanese for four years and quite frankly that doesn’t help.

The most terrifying thing about this was I actually had to do a cold reading, speaking French, for the audition. I’m pretty sure this was torture for everyone in the room. So a large part of my initial rehearsal process was learning how to say my lines. Luckily Katherine Mayberry, executive director and fellow cast member, is a French guru and she made a CD of my lines so I could listen to how it sounds everyday. The French is going well now. I have to say I really enjoy tricking people into thinking I know languages than I really don’t and thanks to Henry V I’m adding French to that list (boo ya!).

Aside from the sexy French I’m learning, I’m really enjoying my characters. The boy and Alice both engage in comic scenes which are a needed relief for this heavy war play. The boy is really interesting. He was originally Falstaff’s servant boy but when he dies the Boy has no choice but to go off to the war with Pistol, Nym, and Bardolf, the spunky ragamuffin trio that the boy can’t stand. I love how smart and morally sound the boy is despite his poor upbringing. I think living on the streets of London has made him resourceful. Also, being around losers like the trio has shown him the exact kind of person he doesn’t want to grow up to be. Plus I think it’s funny when the kid is the smartest one of the bunch.

My other larger role, Alice, is pretty great as well. First of all I’m happy I get to play a woman in the show, especially one who is apparently going to resemble a hot librarian. I love the dynamic between Alice and Princess Katherine. Sarah Stark (Katherine) and I have decided to make the two characters close like sisters. Of course Alice is older and worldlier which is why she knows some English. Though Katherine is Alice’s superior they have a relationship where their roles can be reversed. I decided Alice is pretty sassy and sometimes she has to catch herself when she gets snippy to people like King Henry. Anyway, this play is really fun and going very well so far. So go see Henry V so you can be smacked in the face with Shakespeare awesomeness (oh yeah, it happens). See you in August!

Playing Stephano and Alonso

July 11th, 2010

“The Master, the Swabber, the Boatswain and I”

Hello again out there all you Shakespeare mavens and Pigeon Creek enthusiasts – Scott Wright here and it’s my turn again…
I never cease to be amazed at what I discover working on PCSC productions.  From the beginning rehearsals where we pore over the script and reference materials working out meanings of obscure words, debating pronunciations of particular words, and reveling in the subtleties of scansion (yes, I’m a Shakespeare nerd…), to the final stages of preparation as we work (sometimes sleep-deprived…) to get the finishing touches on the show.  The perseverance and talent of the people around me in this company inspire me to seek and strive for my very best – to dig deeper than I’ve ever had to before.

One of my big challenges working on The Tempest was in the company’s well-known practice of doubling.  I was given multiple roles in Macbeth – my very first show with PCSC – but since then I’ve pretty much never been “doubled.”  Being a rookie on Macbeth, I didn’t truly appreciate what it takes to convincingly pull off dual or even triple roles.  Using costumes is the most visually direct way for an audience to differentiate between characters but as an actor, what else can I do?  It’s still my voice and my face and my body they’re looking at…!

The two characters I play in The Tempest are Alonzo, King of Naples and Stefano, “a drunken butler.”  The distinctions between them in the script manifest in the undercurrents of their social status, but mostly in the way they talk.

Alonzo speaks in a fairly tragical/poetical mode throughout the play.  He has lost the pomp and ceremony of his majesty – sure he’s still king, but being king of a few foolish people on a desert island might be thought of as something of a step down…  The order of his world where a hoard of people saw to his every human necessity and where his son would carry on his legacy seems to have been completely shattered.  His grief over the loss of his son and the Island’s magic draw his mind toward despair and madness.

Stefano on the other hand, suddenly finds himself free of the oppression of class and service, and with all the necessities of life at hand (i.e.- a small instrument and an intact and full butt of sack…) now fancies himself his own king.  The script shows him speaking in what seems to be a coarser dialect than that of the “court” and his mood seems to be considerably more buoyant – he’s first seen singing to himself, and especially when he finds two “subjects” & drinking buddies in his old friend Trinculo and the monster Caliban.  He never strays far though from the profane and violent truth of the world of the lower class…

So finding the ways I, as an actor, can make all these distinctions clear to the audience with my voice and movements has been an adventure that’s been both fun and challenging, and the ideas and suggestions of the other company members have been invaluable.

Well, I guess that’s about as tedious-brief I as can be about that…

Come see The Tempest and let us know how successful our doubling was (-or wasn’t…!).  Hope to see you!

Playing the Boatswain, Adrian, and Iris

July 8th, 2010

This week we hear from Morgan Springsteen, who is currently acting in The Tempest.

As is always true in life, for everything there must be a beginning, for each path a starting point.  My interest in theatre stretches back as far as I can remember.  However, I remember distinctly the first time I stepped onto a stage and decided, almost instantaneously, that acting was my passion.  This production of The Tempest marks another first for me.  This is my first time acting in one of Shakespeare’s plays.  It is an experience unlike anything I have ever had in many ways, some which I have found challenging, all of which I have found exciting.

Working with Pigeon Creek requires a level of self-management that I had not yet experienced working in educational theatre at Grand Valley.  A major reason for this is that this show was ensemble directed.  Ultimately, what we as actors choose to put on the stage is our choice.  However, we are dependent on the cast as a whole to make sure that everything looks cohesive and makes sense.  In order to be a functional and effective cog in the machine, you must be willing to take constructive criticism you’re your peers and not be afraid to give it out.  As a novice to Shakespearean acting, it was difficult at first to pipe up and give direction.  However, as my understanding of the process grew, so too did my confidence.

Another thing that sets this experience apart is that I am playing multiple small roles, on top of understudying the role of Ariel.  Trying to flesh out the characters of a salty mouthed sailor (the Boatswain), an eager and optimistic lord in the company of the king (Adrian), and a rainbow goddess at the marriage of Ferdinand and Miranda (Iris) requires a keen sense of contrast.  It has been fun finding the nuances of each character and discovering what makes each one stand out from the others.

On top of these three parts, it has been an added challenge to keep track and learn all of the things Ariel is in charge of throughout the play.  I am still working to find the balance between following the character Kate has fleshed out and still allowing room for my own interpretation.  I am excited to tackle the role in a few weeks when we head to Toledo, and I only hope my performance lives up to Kate’s.

This truly has been a hugely valuable experience.  I’m sure I will find myself comparing this production with new theatre experiences as they come along.  I am so glad I got to work with this amazing group of people and put together a show that I not only feel much attached to, but extremely proud of.

Playing Ferdinand

June 18th, 2010

This week, actor Jeffrey Otto discusses playing Ferdinand in The Tempest.

Hello Shakespeare fans!  I am here to discuss what it has been like portraying Ferdinand in The Tempest.  So far in my Shakespearian acting career, I have portrayed multiple roles in a travelling Shakespeare show called Bard to Go: All’s Fair, Peter Quince in A Midsummer Night’s Dream, Benvolio in Romeo and Juliet, and Marcellus, the 2nd Player (or Player Queen), and Fortinbras in Hamlet.  So this is my fifth Shakespeare show, yet my first time portraying a Shakespearean lover.  That is where a lot of my work has been concentrated.

In the play, we first meet Ferdinand while he’s wandering around, unknowingly following Ariel, devastated by what he thinks to be the loss of his father Alonso – the King of Naples.  His devastation quickly changes to passion and love when he discovers Prospero’s daughter, Miranda, on the island.  One of the harder things I have had to deal with is showing my love and passion for Miranda, and yet still showing hints of sadness for my drowned father.  So, not only do I have to portray loving feelings, but I have to remember to show some other feelings as well.  Ferdinand shows love, sadness, anger, annoyance and excitement throughout the show.  The most prominent being his love towards Miranda – but those other emotions come out from time to time as well.  It’s been a challenge figuring out how to display those other feelings without losing the other emotions I’m supposed to be conveying.  For example, going from love to sad, to love immediately in the span of one line is a bit difficult!

This play marks my third experience with The Pigeon Creek Shakespeare Company.  My first experience being Hamlet, playing Marcellus, Fortinbras, and the 2nd Player (or the Player Queen), my second experience being a staged reading of The Alchemist for the Early Modern Others series, playing Ananias.  Of the two, only The Alchemist was ensemble directed – and that was quite different than this due to the much shortened rehearsal process and the fact that we had scripts in our hands.  That being said, this was my first full-blown experience doing an ensemble directed Shakespeare show.  I won’t dwell on this too much, as it has been mentioned several times in previous blogs, but that was a new challenge for me as well.

For this show I accepted a new technical responsibility that I haven’t done on a previous Pigeon Creek show, and that was the responsibility of Props Master.  No, this was not a props heavy show, but a few of the props we had were a bit complicated and took some work.  For example, Prospero’s Staff.  Do we make it breakable?  What goes at the top of the staff?  How natural should it look?  These and many more are questions that myself and my props crew, Elle Lucksted, needed to ask ourselves and the cast before construction of the staff could begin.  What we came up with?  Well, you’ll just have to come and see the show and find out for yourself!

As I mentioned before, this is my third experience working with Pigeon Creek.  That being said, I want to note on how different it has been working with the Pigeon Creek Shakespeare Company.  Besides the obvious (the staging and the original practices), you have many more responsibilities in a Pigeon Creek show.  When not on-stage, it is your responsibility to be making sound effects backstage, paging curtains, and helping people get into costume.  I myself am responsible for drum noises, rain-drum noises, rattle noises, and psaltery noises backstage.  What we do backstage is just as, if not more, important than what is going on on-stage.  A show can be made or broken by what goes on behind the scenes.  So…it gives us a bit of pressure to make sure we get our stuff done at the right time!

As always, this has been an amazing experience.  I love working with Shakespeare’s works.  I have had a blast playing the role of Ferdinand and I will continue to do so until our run ends.  This is a fun and talented company to work with, and I am glad I have had a few chances to do so.

Playing Gonzalo and Trinculo

June 12th, 2010

Actor Kat Hermes weighs in on The Tempest:
That comedy is harder to perform than tragedy is a pretty well-known theatrical adage. Whether or not it’s true, I think that comedy is certainly harder to rehearse than tragedy, as I discovered over the last month.

In Pigeon Creek’s production of The Tempest, which opened last night, I play two characters (and one unnamed dancing nymph). One is Gonzalo, a counsellor to the King of Naples, who is first presented to the audience as a figure of fun, mocked by Lords Sebastian and Antonio for his seemingly inexhaustible ability to see upside of dire events. He also, however, presents a utopian vision of island life in opposition to the colonial regime imposed by Prospero. He acts a sort of moral compass to which the actions of other characters are compared.

As a young woman playing an old man, I was concerned with finding a physicality that would convey my character’s age without over-emphasizing it to the point that it became more about watching Kat pretend to be old than about watching the character. I also worked to make sure that I was equally committed both the ridiculousness of the character (his commitment to social decorum, even on the deck of a sinking ship, his immediate, unreasoning embrace of every new spectacle the island puts before him) and the wisdom. I wanted the audience to laugh at Gonzalo when the play encourages them to, but also be able to take seriously his thematically important speeches.

The other character I play is Trinculo, the fool, and this is where the “comedy is harder to rehearse than tragedy” theory becomes important. While playing Gonzalo mostly involved figuring out what they text was asking me to do and committing to doing it, much of what makes the “clown” scenes between Trinculo, Stephano, and Caliban funny is the physical comedy that punctuates the line.

Some of the physical action is discernible from embedded stage directions. When both Stephano and Caliban refer to Trinculo’s “trembling” and “shaking” it is pretty clear what I need to be doing. Apart from those select moments where what I have to be doing is written into the other characters’ lines, I was pretty much on my own. With the help of the rest of the ensemble, I came up with several “bits” for each of my scenes, and then…

Well, and then, we rehearsed. So I played to a room of people who already knew exactly was I was going to do, had seen me do it several times. Eventually, as we moved from scene work into full runs of the show, I played to empty chairs. I found that I had no idea if what I was doing “worked” (i.e. if it was funny). Just as having an audience hang on your every word and gesture is a great theatrical high, giving your all to a room full of people who stopped laughing at what you’re doing a week ago is a great breeder of insecurity.

So, in conclusion, you should all come and see The Tempest, either at the Dog Story this weekend our at one of our other venues throughout the summer, and laugh at me. Because comedy is impossible without an audience.

Playing Caliban and Sebastian

June 7th, 2010

Greetings new and continual followers of The Pigeon Creek Shakespeare Company and our informative blog, Chris S. Teller here, I am playing the roles of Caliban and Sebastian in our upcoming production of The Tempest. I really want to touch on two major elements that really intertwine during our particular rehearsal process, and they are topics that previous entries have touched on; they are movement and the ensemble direction.

To start the The Tempest is a very mystical piece as one may have gathered from possibly reading the play or from my fellow actor’s previous entries.  This ideal of magic has really created a focus in rehearsal on movement for not only individuals like me portraying a monster, or Kate giving Ariel specialized moves, but from the entire cast; which in turn has really in a way created a whole new level of demand in the ensemble direction.  It is one thing to be able to give notes to another actor on perhaps vocalization or textual information, but we all now have to examine and watch everyone’s movements.  Without giving away too much of what we are working on (which is really awesome) there are scenes where we have to react and move as one group, or be individually overcome by Ariel or Prospero’s spells.  This is all done in order to ultimately create magical conventions to spark our audience’s imagination, bringing them into the world with us.

One example I can give, and pardon me for being vague as to not spoil the beauty of the scene or the hard work that the actors have put in, but there is a scene we all were just not quite convinced was working in terms of movement.  One of the characters is being led around by the magic of another “invisible” character, and one day it finally clicked.  By simply changing the movement style of one of the characters, it completely changed the believability of the power and invisibility of the other character.  It was one of those moments that the ensemble could relish because at that point we had all established a new way of doing something as a group, and would incorporate it into other scenes that required this “invisibility.”

This moment touches on the major challenge that can come up for an ensemble directed scene, and that to a point the group has to agree on every convention we create to establish continuity of the play.  This democratic agreement amongst the cast at times can require, what seems to be long and arduous discussion, but pays off to be very useful to the production’s imagery as a whole.

I hope that you all come out and see the work that this ensemble has put together as a team, in which we have created a truly magical world, with some surprises at the end that require the audience’s imagination to take control.

Playing Miranda

June 4th, 2010

Elle Lucksted weighs in on the role of Miranda:

Shakespeare himself wrote, “Say as you think and speak it from your souls,” (King Henry VI). The Tempest’s Miranda, fifteen-year-old daughter of Prospero, exudes a complete innocence that perfectly exemplifies this philosophy. Miranda was “thrust from Milan” (Tempest, V:i) at the age of three, and has lived twelve years in seclusion with her father and the spirits that inhabit the island. The free-spiritedness of her youth left her without a social filter, and without a sense of shame. When she speaks and acts, it is with the liberty of a child.

An essential component of Miranda’s character is the fact that she has never seen another human being besides herself and her father…unless we’re counting Caliban—the island’s fish-monster—as a half ;) Hers is a purity untouched by the cruelty of the mortal world.  She has no ready exposure to its cruel elements: murder, deception, or throne usurpation (so she thinks, anyway).

As such, it might be easy to portray Miranda as a shell of a Disney princess—all fluff and no substance—but it would be a grievous character mistake to do so. Although she is young and ignorant of the world around her, her character is positively rich with dimension. In her first appearance to the audience, she is reacting to an event that triggers a chain of new experiences and emotions. She exhibits anger, sadness, horror, frustration, sorrow, confusion, anxiety, and relief in the space of one speech. She eventually grows to explore the realms of first love and a fascination with the “brave new world” (V:i) that unfolds before her.

The Tempest marks my fourth show with Pigeon Creek (after King Lear, Julius Caesar, and Pericles), and yet it is my first involving ensemble direction. While the common issue of receiving contradictory feedback exists because everyone’s opinion differs as to what works and what doesn’t, this “problem” actually serves as a sanction that generates a more substantial number of ideas and suggestions with which to experiment. I must add here that my “most-received note” involves remembering to play up Miranda’s youthful free spirit, and to tone down my own excessive stoicism…ha! It has been both challenging and enjoyable to work through a series of different possible reaction styles and tactics for each scene. In terms of this particular style, working alongside a group of such artistically gifted souls makes ensemble direction an absolute joy.

One element that I’ve always treasured about Pigeon Creek’s philosophy is that it makes our final product a shared effort. We create a show that is entirely our own—a product of collaborative creation—and it feels that much closer to our hearts because of it. We ourselves compose every outside element of the show. We are our own tech crew; props, costumes, and set design are our personal responsibilities. All songs and scripted noises within the show are created on stage or behind the curtain by our actors. Remember also to keep your eyes peeled during this production for tones of my choreography—a role that is new to me! I’ve loved the opportunity to create movement pieces for magical nymphs and fairies…a sort of visual interpretation of the creatures who represent“such stuff as dreams are made on.” (IV:i)

With just one week until our debut, we’ve certainly reached crunch-time! Rehearsals are flowing beautifully as we tighten our cue pick-ups and assemble musical pieces. Our masterpiece is looking much more whole, and we are excited to finally reveal our Shakespearean gem to the world! Thank you immensely for your temporary “indulgence” in reading. We so look forward to seeing you at our upcoming performances!

Playing Antonio

May 25th, 2010

Hello again! Scott Lange here, we’re on to new projects and new discussions.  I’m here today to talk to you about The Tempest.  We just closed Hamlet on Sunday afternoon, but we started rehearsing this show a few weeks ago.  So we were doubled up on our Shakespeare for a bit.  This isn’t really new for us, but we haven’t had two shows overlap like this for quite a while.  Even with double the work, we didn’t have any casualties.

For this production I am playing the role of Antonio.  Antonio is the younger brother of the main character Prospero.  In events occurring before the action of the play, Prospero is Duke of Milan and loved by all of his subjects.  Antonio is a trusted advisor in the Milanese government, but becomes overwhelmed by greed, and steals Prospero’s dukedom.  Prospero and his baby daughter Miranda are cast out to sea, presumably to their death.  So essentially I’m playing the bad guy in this one.

I haven’t had the chance to play a villain in a few shows, so I’m excited to be getting back to it.  What I love in particular with Shakespeare’s villains, especially in his comedies, is that they are so unabashedly evil.  They love to steal, rape, and pillage; and are quite content to do such acts repeatedly.  It isn’t that they are simple characters, quite the opposite, but they just have so much fun being bad.

Antonio, throughout the play, has no remorse for what he’s done.  Not once does he ever repent, apologize, or beg forgiveness.  He even laughs in the face of danger.  Faced with spending the rest of his life on a deserted island, he mocks his companions.  Apparently he doesn’t care about living in an awkward situation.  It’s like an episode of survivor.  Even though he depends on the people he’s with to get along, he has no qualms about laughing in their faces.
The place I’m at in rehearsal right now, is trying to find different shades to his personality.  I think I’ve spent quite a bit of rehearsal time just making him a jerk.  But I need to spend more time examining what Antonio wants and thinks at each moment he’s on stage.  We’re rehearsing one of my character’s pivotal scenes in the coming days, and I plan on working quite a bit on really filling out the rest of the role.  I think I’ve got a handle on the basics, but I think Antonio bobs and weaves a bit more.  He’s blunt, but also crafty.  At this point it is all coming across too shallowly.  Fortunately I’ve got a few weeks to really hammer out a deep and complex villain; one that audiences will love to hate, and hate to love.  Come and see if I can do it.